Me quedo observando a Tristessa que ha venido a visitarme a mi cuarto, no quiere sentarse, esta parada y habla... bajo la luz de las velas esta excitada, ansiosa, hermosa, radiante... Me siento en la cama, mirando hacia el piso de piedra mientras ella habla... En realidad no presto atención a lo que dice acerca de la droga, de Old Bull, de lo cansada que esta...«Tengo que hacerlo mañan, "to-morra", "TO-MORRAR..."» Me da pequeños golpes con la mano para enfatizar sus palabras, entonces le digo:«Si, si, adelante», y continua hablando y yo no le entiendo nada...
Simplemente no puedo verla por miedo a los pensamientos que tendría si lo hiciera... Pero ella se da cuenta de lo que me sucede y dice:«Si, vivimos en constante dolor...» , Y yo digo: «La vida es dolor», ella asiente y dice que la vida también es amor. «Si tienes un millon de pesos o la cantidad que sea nada cambia» , dice, señalando mis enseres: mi Biblia forrada de cuero y mis sobres de Sears Roebuck con timbres y sobres dentro... Como si tuviera un millón de pesos escondidos en el piso... «Un millon de pesos no cambia nada... Pero cuando tienes un amigo, el te los da en la cama» , dice con la piernas ligeramente abiertas, moviendo la espalda en el aire en dirección a mi cama, tratando de demostrarme que un ser humano es mas valioso que un millón de pesos... Pienso en la inefable ternura que significa recibir la sagrada amistad de su cuerpo enfermo e inmolado y casi me dan ganas de llorar o de tomarla y besarla... Una ola de soledad pasa sobre mi recordándome amores pasados, cuerpos sobre camas y el invencible oleaje que sientes cuando te introduces en el fondo del ser amado y el mundo entero te acompaña... Aunque sabemos que Mara, el Tentador, es malo, sus espacios de tentación son inocentes... ¿Quien es Tristessa que me despierta tal pasión sino el recipiente de sus propios méritos, alguien semejante a la inocencia o el testigo material de mi criminal lujuria? ¿Como podría ella ser culpable y ser mas dulce sino permaneciendo ahí explicando abiertamente mi amor con el espectáculo de sus muslos? Esta bajo los efectos de la droga tratando de coger la solapa de su kimono (debajo de un fondo que es posible ver), intentando abrocharla a un inexistente botón de su abrigo. Miro profundamente el fondo de sus ojos queriéndole decir: «¿Quieres ser mi amiga?», y ella me mira fijamente con su mirada inexpresiva(...)
Pobre tristeza, habla agitadamente de sus problemas: no tiene suficiente dinero y esta enferma, se enfermara en la mañana, mirándole a los ojos capto una lejana señal que me dice que posiblemente me acepte como su amante. Solo una vez he visto llorar a Tristessa sentada en la orilla de la cama de Old Bull bajo los efectos de la droga, como una mujer en un banco trasero de una iglesia que rezando su novena diaria se seca las lagrimas... Levanta la vista hacia el cielo de nuevo: «Si un amigo no me paga el dinero que me debe - ahora me ve fijamente - mi Señor me recompensara mas aun ». Y mientras se levanta siento que un espíritu ha entrado en el cuarto... Con el dedo levantado Tristessa extiende sus piernas confiadamente para que el Señor le de su recompensa... Por eso le voy a dar todo loq ue tengo a mi amigo y si no me paga - encoge los hombros- mi Señor me recompensara» . Se pone en estado de alerta otra vez... ... y mientras el espíritu flota alrededor del cuarto siento su espantosa y horrible presencia (su recompensa es tan poca)... Veo en la parte superior de su cabeza inumerables y brillantes manos provenientes que han venido a bendecirla y a pronunciar su Bodhisat por saber y expresar tan bien lo que dijo.
Su iluminación es perfecta. «Y tu y yo no somos nada» , me dice tocándome el pecho con la punta de su dedo.« tu, tu y yo» . Luego, señalándose a si misma dice: «No somos nada, Tal vez mañana nos llegue la muerte, por eso no somos nada...»Estoy de acuerdo con ella, siento lo raro de semejante verdad, siento que somos dos fantasmas vacíos de luz o espectros diáfanos, blancos y preciosos de historias de casa encantadas que-no-estan-ahi. Me dice: «Ya has de querer irte a dormir »(...)
«Ya deja a Tristessa en paz», me digo a mi mismo, aunque podría haber dicho: «Deja al gatito en paz, no le hagas daño». Le abro la puerta para que podamos salir de mi cuarto a media noche... Haciendo un gran esfuerzo, con la mano sostengo una linterna que uso para alumbrarle los pies mientras bajamos las peligrosas y malhechas escaleras... por poco se cae cuando subía, gruñio, rugió y al final sonrió midiendo sus pasos con la mano, agarrando su falda que parecía iba a caersele con majestuosa y adorable cadencia femenina, como una reina autóctona.
«No somos nada.»
«Tal vez mañana nos llegue la muerte.»
«No somos nada.»
«A ti y a mi.»
Caballerosamente le alumbro el camino y la dejo en la calle donde llamo a un taxi para que la lleve a su casa.
Desde los tiempos infinitos y hasta el eterno futuro el hombre ha amado a la mujer sin decírselo y Dios los ha amado a ambos sin decírselo tampoco, y el vacío no es el vacío porque no hay que vaciar.
¿Estas ahí Señor de las Estrellas? La lluvia que rompe mi tranquilidad comienza a disminuir.
- Fragmento de "Tristessa", de Jack Kerouac.
(...)
Un amigo necesitado es en efecto, un amigo
Un amigo con hachís es mejor
Un amigo con pechos y todo lo demás
Un amigo que este vestido en cuero
Un amigo necesitado es en efecto, un amigo
Un amigo que te tiente es mejor
Nuestros pensamientos comprimidos
Que nos hacen benditos
Y forman el clima tormentoso
Un amigo necesitado es en efecto, un amigo
Mi japonés esta mejor
Y cuando ella está embutida se desnudará
Y entonces ella redefine la realidad.
Un amigo necesitado es en efecto, un amigo
Un amigo que sangra es mejor
Mi amiga me confesó que paso la prueba
Y nunca cortaremos.
Los días amanecen, las pieles se arrastran
Mañana pura
Un amigo necesitado es en efecto, un amigo
Un amigo que te tiente es mejor
Nuestros pensamientos comprimidos
Que nos hacen benditos
Y forman el clima tormentoso
Un amigo necesitado es en efecto, un amigo
Un amigo que sangra es mejor
Mi amiga me confesó que paso la prueba
Y nunca cortaremos.
Los días amanecen, las pieles se arrastran
Mañana pura
Un amigo necesitado es en efecto, un amigo
Mi japonés esta mejor
Y cuando ella está embutida se desnudará
Y entonces ella redefine la realidad.
Un amigo necesitado es en efecto, un amigo
Un amigo con hachís es mejor
Un amigo con pechos y todo lo demás
Un amigo que este vestido en cuero.
No hay comentarios:
Publicar un comentario